THE ARTIST
About Stéphane Simon
Stéphane Simon is a visual artist. Age 45, he lives and works in Paris. He has been drawing and painting for more than 20 years, his work focusing on body and face representation. He has participated to numerous collective and personal exhibitions, the latest being in 2014 in Paris to present his latest work, exclusively on paper. His work is featured in several private collections. In 2012, he decided to invest the sculpture field using 3D-printing technologies, at the time in full emergence, opening new prospects to produce forms and conducting Stéphane to acquire new technical expertises. The meeting with Initial was key to ensure the feasibility and the realization of his project « In Memory of Me », which took more than 3 years to be developed. Born in Nancy, Stéphane Simon comes from a family of artistic cabinet-makers. His graphic work is especially influenced by the mastery of the engravers from Nancy Jacques Callot et Bellange, already renowned in the 16th century for their exceptional skills. He also admires very much the artists from the Nancy School such as Gallé, Vallin, Majorelle, Daum… whose avant-garde spirit and constant seeking minds make them exemplary, as well as Jean Prouvé for its design methods.
A propos de Stéphane Simon
Stéphane Simon est artiste plasticien. Il vit et travaille à Paris et pratique le dessin et la peinture depuis plus de 20 ans avec un travail plastique centré sur la représentation du corps et de la figure. Il a participé à de nombreuses expositions collectives et personnelles, la dernière remontant à 2014 à Paris avec la présentation d’œuvres récentes réalisées exclusivement sur papier. Son travail est présent au sein de plusieurs collections privées. En 2012, il décide d’investir le champ de la sculpture à partir des technologies d’impression 3D en plein développement qui ouvrent des perspectives de nouvelles productions formelles et l’amènent à acquérir de nouvelles compétences techniques. La rencontre avec Initial va être déterminante pour assurer la faisabilité et la concrétisation de son projet « In Memory of Me » qui a nécessité plus de 3 ans de mise au point.
Originaire de Nancy (54), Stéphane Simon est issu d’une famille d’ébénistes d’art. Il est particulièrement influencé dans son travail graphique par la maitrise du trait des graveurs nancéiens Jacques Callot et Bellange reconnu au XVIème siècle pour leur dextérité exceptionnelle. Il voue également une grande admiration aux artistes de l’école de Nancy (Gallé, Vallin, Majorelle, Daum…) dont l’esprit d’avant-garde et de recherche permanente sont des modèles, tout comme les méthodes de conception du designer Jean Prouvé.